Da: Thich Nhat Hanh, “Libero ovunque tu sia". Discorso tenuto al Penitenziario di Stato del Maryland, U.S.A., Associazione Essere Pace, 2000
Una mattina, nell’ufficio che avevamo a Parigi negli anni ’70 e ’80, ricevemmo notizie terribili: una lettera ci informava che una bambina di undici anni, tra i passeggeri di una barca che lasciava il Vietnam, era stata violentata da un pirata del mare. Quando suo padre aveva cercato di intervenire, era stato gettato in mare. E anche la bambina si buttò in mare e affogò. Mi arrabbiai molto. In quanto esseri umani, si ha il diritto di arrabbiarsi ma, in quanto praticanti, non si ha il diritto di smettere di praticare.
Non riuscivo a fare colazione, quella notizia era troppo per me; andai a fare meditazione camminata nel parco lì vicino. Cercai di entrare in contatto con gli alberi, gli uccelli e il cielo blu per riuscire a calmarmi, poi mi sedetti a meditare. La meditazione durò a lungo. Durante la meditazione mi vidi come un bambino nato sulla costa tailandese; mio padre era un povero pescatore, mia madre era una donna senza istruzione. Intorno a me c’era solo povertà. A quattordici anni ero dovuto andare a lavorare con mio padre su un peschereccio, per guadagnarmi da vivere; era un lavoro molto duro. Alla morte di mio padre ero stato costretto a continuare il lavoro da solo, per mantenere la famiglia. Un pescatore che conoscevo mi disse che molti dei “boat people” che lasciavano il Vietnam portavano spesso con sé oggetti di valore, oro e gioielli. Secondo lui, se avessimo sequestrato solo una di queste imbarcazioni prendendo una parte dell’oro, saremmo diventati ricchi. Ero un giovane e povero pescatore senza istruzione, quindi fui tentato, così un giorno decisi di andare con lui a derubare i “boat people”. Quando vidi il pescatore che violentava una donna sulla barca, fui tentato di farlo anch’io; mi guardai intorno e vedendo che non c’era nulla che mi potesse fermare, né polizia né minacce di altro tipo, mi dissi: “Posso farlo anch’io, per una volta”. È così che sono diventato un pirata e il violentatore di una bambina.
Ora, supponi di essere sulla barca e di avere un’arma. Se mi spari e mi uccidi la tua azione non mi servirà a niente. In tutta la mia vita nessuno mi ha mai aiutato; e nessuno ha mai aiutato mio padre e mia madre, in tutta la loro vita. Da bambino sono cresciuto con dei piccoli delinquenti e da grande sarei diventato un povero pescatore. Nessun politico, nessun educatore mi ha mai aiutato. E poiché nessuno mi ha mai aiutato, sono diventato un pirata del mare. Se mi spari morirò.
Quella notte meditai su questo. Ancora una volta mi vidi come un giovane pescatore che diventa pirata del mare. Vidi anche alcune centinaia di bambini che nascevano quella stessa notte lungo tutta la costa della Thailandia; mi resi conto che se nessuno avesse aiutato quei bambini a crescere con un’istruzione e con l’opportunità di condurre una vita decorosa, vent’anni dopo alcuni di loro sarebbero diventati pirati del mare. Cominciai a comprendere che se fossi nato in quel villaggio di pescatori, anch’io sarei potuto diventare un pirata del mare.
Quando capii tutto questo la mia rabbia nei confronti dei pirati si sciolse.
Invece di essere arrabbiato con il pescatore provai compassione nei suoi confronti; feci voto di fare tutto il possibile per aiutare i bambini nati quella notte sulle coste thailandesi. Tramite la meditazione, l’energia chiamata rabbia si era trasformata nell’energia della compassione. Non si può ottenere il perdono senza questo tipo di comprensione e la comprensione è il frutto dell’osservazione profonda.